Educational background:
- Bachelor's degree: Rivne Institute of Slavic Studies, Kiev Slavic University, Department of International Relations, International Information, 1998;
- Master's degree: Maria Curie-Skłodowska University in Lublin, Faculty of Political Science, Political Science, 2000;
- Doctoral studies: Maria Curie-Skłodowska University in Lublin, Faculty of Political Science, Political Science, 2005.
- Degree and title (field, year of award)
- Doctor of Humanities in Political Science, 2010.
- Doctor of Theology, 2020.
Current position (title, year of appointment).
- Assistant Professor at the Institute of Russian Studies, Department of Linguistics, University of Lodz, since 2018.
Research/didactic interests
Studies of Byzantine-Ruthenian culture and religion: the Slavic dimension of the Eastern Church: Moravia, Poland, Ruthenia: theology, culture, art, politics, language;
Linguistics and translation studies: the Russian language in historical space-time - Old Russian, Orthodox Slavic language, history of the Russian language, neologisms, Anglicisms, modern Russian technical language;
Anthropological studies: modern Orthodox psychology and bioethics;
Emigration studies: first wave of Russian emigration, spirituality and religion in exile;
Artificial intelligence in interpreting and translation software (AIT), audio-visual (AV), simultaneous interpreting (SI), consecutive interpreting (CI).
Publications
a. Monographs
1. Biografia duchowa i antropologia chrześcijańska metropolity Antoniego Blooma (1914–2003), blishing House of the University of Lodz, Lodz 2019;
2. Antropologia wiary w życiu i nauczaniu teologicznym metropolity Antoniego Blooma (1914–2003), University UMCS (Lublin) 2013;
3. Polityka cerkiewna Ukrainy w okresie rewolucji 1917–1920, University UMCS (Lublin) 2012;
b. scientific articles 33
Research in the field of Russo-Byzantine civilisation (religion, culture, language, politics); history of the Russian language, history of Old Slavonic languages, history of Rus: Russia, Ukraine, Belarus. AVT translation, simultaneous translation, consecutive translation, translation of specialised texts, semantics and stylistics, scientific and journalistic texts, political and economic marketing, business negotiations, trade.
Subjects taught:
- History of the Russian language
- Interpreting
- Specialised Translation
- Elements of Orthodox Folklore and Traditions
- Russian Business Documentation
- Journalistic Writing
- Audiovisual Translation
Functions in the Institute of Russian Studies
- Head of the Course Promotion Team
Pomorska 171/173 room: 4.83 90-236 Łódź