The Department of Traductology of Romance Languages conducts research in the field of general theory of translation, issues of literary and specialist translation, lexicography, French-Polish contrastive linguistics, pragmatic aspects of linguistic humor and didactics of translation:
- issues of literary translation,
- translation strategies and techniques,
- specialist translation, terminological issues in translation,
- French-Polish contrastive lexicography in perspective translation,
- comparative stylistics,
- linguistic pragmatics of verbal humour,
- functions of linguistic humour in foreign language didactics,
- dialectology and history of the Italian language,
- dialectal elements in Italian satirical poetry of the sixteenth century,
- translation didactics and foreign language didactics at the university level (French, Italian, Spanish).
International cooperation:
- University of Cadiz (joint conferences, seminars, doctoral studies)
Our website uses cookie files (so-called cookies) for statistical, advertising and functional purposes. Thanks to them, we can customize the site to Your needs. Anyone can accept cookies or have the option to disable them in the browser, so that no information will be collected